
©Patrick Coenye
Tu n’es pas ici
Tu n’es pas ici
mais quelque part.
Je n’y suis pas.
Même s’il existe,
ce quelque part,
je ne le trouve pas.
Je ne le trouve pas
sinon quelque part,
où maintenant tu es.
Où je ne suis pas,
moi qui ne suis
quelque part que pour toi.
Je bent niet hier maar ergens
Je bent niet hier
maar ergens.
Ik ben daar niet.
Al is het er,
dat ergens,
ik vind het niet.
Ik vind het niet
dan ergens,
waar jij nu bent.
Waar ik niet ben,
ik die alleen maar
ergens voor jou ben.
Mark Insingel
Néerlandais
Traduction: Désirée Schyns et Philippe Noble
Extrait de: Niets. 21 liefdesgedichten
Gent: Poëziecentrum, 2005
Production audio: Flemish Literature Fund, Antwerp, 2007
Source : Lyrikline